A-Z SLOVNÍČEK ZÁKLADNÍCH JAPONSKÝCH VÝRAZŮ
Nejpoužívanější pojmy používané v kendó a iaidó. Řazení je podle abecedy.
Pro přepis japonských slov je zvolena primárně česká transkripce, pomocí které lze velmi dobře vyjádřit výslovnost japonských výrazů. U některých výrazů je i transkripce anglická.
Vyberte oblast nebo jednoduše listujte pomocí posuvníku.
A B C Č D Ď E F G H CH I J K L M N O P Q
A zpět |
||
ai-čúdandan,-gedan, -džódan | Postavení dvou praktikantů ve stejné pozici | |
ai-uči | Situace, kdy každý z praktikantů provádí platný úder současně. | |
aši | ashi | noha |
aši-sabaki | Práce nohou. Existují čtyři způsoby: Ajumi-aši, okuri-aši, hiraki-aši a tsugi-aši. Aši-sabaki je prováděno pomocí suri-aši. Více | |
atama | atama | hlava |
ate | ate | úder |
B zpět |
||
bakufu | Původně úřad velitele císařské stráže (šóguna). Od roku 1190 se pojem šógunát (bakufu) začal užívat pro vládní vojenskou instituci založenou Joritomo no Minamotem, která se stala nejvyšším mocenským orgánem v Japonsku. Šogunát v Japonsku trval až do reforem Meidži (1868). | |
bógu | Sada lehkého brnění na kendó. Také kendó-gu. Obsahuje men, dó, tare a kote. Více | |
bokutó (bokken) | Dřevěný meč, obvykle vyrobený z japonského dubu. Více | |
C zpět |
||
Č zpět |
||
čiburi | chiburi | Setřepání krve z čepele meče. |
čikaku | chikaku | |
čikama | chikama | Krátká vzdálenost. |
činugui | chinugui | |
čúdan no kamae | chudan no kamae | Základní postoj, střeh s držením meče před sebou. |
D <zpět> |
||
daitó | daito | Dlouhý, dlouhý meč |
dan | dan | Technický stupeň v kendó, iaidó a dalších budó |
dantai | dantai | tým |
dantai šiai | dantai shiai | turnaj týmů |
datocu | datotsu | Úderová místa; seknutí nebo bodnutí |
debana waza | debana waza | Útočná technika - zásah soupeře v okamžiku, kdy zahajuje útok |
dó | do | Cesta; chránič břicha; název seku na trup |
dó-ari | do-ari | Vyhlášení zásahu na dó |
dódžó | dojo | Prostor pro cvičení nebo meditaci |
dómó | domo | dík |
dómó arigató gosaimas | děkuji velmi uctivě (za něco co probíhá a může se opakovat) | |
dómó arigató gosaimašta | Děkuji velmi uctivě (za něco co proběhlo a už se asi nebude opakovat) | |
dži-geiko | Tréninkový zápas, bez rozhodčích, volné cvičení. | |
dźódan no kamae | Horní postoj, střeh s mečem nad hlavou. | |
dźódan waza | Technika útoku z džódanu. | |
džógai | Vyšlápnutí ze zápasiště. | |
džúdan | 10. dan. | |
Ď <zpět> |
||
E <zpět> |
||
enbu | enbu | Ukázka budó |
enbu bi | enbu gi | Oděv pro ukázky, předváděcí oděv |
enčó | encho | Prodloužení zápasu |
enzan no mecke | enzan no metsuke | Knižně Pozorování vzdálených hor (ve významu periferního vidění - dívat se před sebe, jakoby do dáli, ale přesto vnímat, co se děje kolem). |
F <zpět> |
||
fukaku | fukaku | Hloubka (ve smyslu osobního charakteru k tréninku) |
fukúšin | fukushin | Pomocný rozhodčí |
fukušó | Poslední závodník v týmu při turnajích týmů | |
fumi-komi | Úder chodidlem o podlahu | |
G <zpět> |
||
ganmen | ganmen | Střed obličeje |
gašuku | gashuku | Vícedenní seminář, tréninkový tábor |
gédan no kame | gedan no kamae | Jeden ze základních postojů - spodní pozice, meč je držen ve spodní pozici před tělem, kissaki ve výšce kolen |
gjaku-dó | levá strana dó; úder na dó z levé strany (také hidari-dó) | |
go | go | pět |
goju | goju | padesát |
gódan | godan | 5. dan |
gógaku-geiko | cvičný zápas dvou stejně pokročilých cvičenců | |
gógi | porada rozhodčích při zápase | |
H <zpět> |
||
hači | hachi | Osm. |
hačidan | hachidan | 8. dan. |
hačimaki | hachimaki | Speciální šátek (ručník) - podlouhlý, ne čtvercový. Váže na hlavu pod men a slouží k odsávání potu. Je vyroben z tenké a velmi savé bavlněné látky a bývá bohatě zdoben. |
hadžime | hajime | Zahájení, začněte. |
hai | hai | Ano. |
hakama | hakama | Kalhotová suknice. |
hanši | hanchi | Hodnost pro staršího učitele = mistr, učitel, osoba, kterou bychom měli následovat. Nositel minimálně 8. danu a starší 55 let. |
hansoku | Přestupek v zápase, napomenutí. | |
hantei | V zápase vyhlášení vítěze hlasováním rozhodčích. | |
hara | Spodní část břicha. Centrum životní energie. | |
harai waza | Útočná technika - odražení meče a následný útok. | |
harakiri | harakiri | Rozříznutí břicha, viz. seppuku. |
hassó no kamae | hasso no kamae | Postoj, střeh s mečem vedle hlavy u pravého ramene. |
hidari | Vlevo, levá strana. | |
hidari džódan no kamae | Levý horní postoj, střeh s mečem nad hlavou. | |
hidari-dó | Levé dó; sek na levé dó (také gjaku dó). | |
hidari-koté | Levé koté; sek na levé koté. | |
hidari-men | Levý men; sek na levou stranu menu | |
hikitate-geiko | Cvičný zápas - pokročilý vede a učí méně pokročilého cvičence. | |
hikiwake | Remíza. | |
hiki-waza | Výpad s pohybem vzad. | |
himó | Provázky k upevnění výstroje (také chimó). | |
hiza | hiza | Koleno. |
hjaku | hyaku | Sto. |
CH <zpět> |
||
chimó | Provázky k upevnění výstroje (také himó). | |
I <zpět> |
||
iai | iai | Seknutí přímo z tasení. |
ič(i) | ichi | Jedna. |
ie | Ne. | |
ippon | Bod. | |
ippon-šóbu | Zápas o jeden vítězný bod. | |
issoku-ittó-no-maai | Střední vzdálenost - základní vzdálenost. | |
J <zpět> |
||
jame | yame | Stop. zastavit. |
jasume | yasume | Přestávka. |
johonme | yohonme | 4. kata. |
jódan | yondan | 4. dan |
juko-datocu | yuko-datotsu | Platný zásah. |
K <zpět> |
||
kaeši-waza | kaeshi-waza | Obranná technika zablokováním soupeřova seku |
kakari-geiko | kakari-geiko | Cvičení útoků |
kamae | kamae | Postoj, střeh |
kamiza | kamiza | Čestné místo, kam se vystavuje něco umělecky krásného (svitek, květina, ...). V domě se nazývá tokonoma. V kendó také místo, kde při nástupu sedí učitel(é). |
kamiza ni rej | kamiza ni rej | Úklon kamize |
kangeiko | kangeiko | Zimní cvičení, zimní tréninkové soustředění |
kata | kata | Forma, sestava. |
katana | katana | Japonský dlouhý meč. |
katate | katate | Jednoruč |
keikó | keiko | Trénink |
keikó gi | keiko gi | Tréninkový kabátec |
keito šizei | keito shisei | Pozice držení meče na levém boku |
kendó | kendo | Cesta meče, japonské bojové umění |
kendó gi | kendo gi | Kabátec pro trénink kendó |
kendóka | kendoka | Kendista |
kensen | kensen | Špička meče, šinaje |
kessa | kessa | |
ki | ki | Energie |
kiai | kiai | Výkřik, bojový duch |
kigurai | kigurai | |
kihon | kihon | Základy |
kiri | kiri | Sek, seknutí |
kirikaeši | kirikaeši | V kendó cvičení seků, výpadů, koordinace pohybů |
kissaki | kissaki | Špička meče |
kjóši | kyoshi | Hodnost pro staršího učitele = mistr, učitel. Nositel minimálně 7.danu. |
kjú | kyu | Žákovský stupeň v boj. uměních (1. kjú nejvyšší žák. stupeň) |
kjúdan | kyudan | 9. dan (mistrovský stupeň) |
kódači | kodachi | Krátký meč |
kogai | ||
kohai | kohai | |
koshi | ||
koshiitta | ||
kotai | ||
koté | kote | Rukavice (chrániče rukou a předloktí v kendó); název seku na koté |
koté-ari | kote-ari | Ohlášení zásahu na koté v kendó |
L <zpět> |
||
M <zpět> |
||
maai | ||
mae | ||
mate | ||
mawate | ||
mecke | ||
men | ||
men-ari | ||
men-bu | ||
migi | ||
migi-dó | ||
migi-koté | ||
migi-men | ||
monouči | ||
morote | ||
motodači | ||
mune | ||
N <zpět> |
||
nafuda | ||
nanadan | ||
nidan | ||
nidan-waza | ||
nitó | ||
nóto | ||
nuki-waza | ||
O <zpět> |
||
ódači | ||
ódži-waza | ||
óki | ||
omote | ||
onegai šimasu | Prosím, uč mne | |
ošidaši | ||
P <zpět> |
||
Q <zpět> |
||
R <zpět> |
||
rei | ||
renši | renshi | Instruktor. |
ricu-rei | ||
rokudan | ||
S <zpět> |
||
sagetó | ||
sakigawa | ||
sanbon-šóbu | ||
sandan | ||
sandan-waza | ||
saši | ||
sacuki | ||
seirec | ||
seiza | ||
seme | ||
sempai | ||
senpó | ||
sensei | ||
senšú gakari | ||
sónkjó | ||
suburi | ||
sumimasen | ||
surage-waza | ||
Š <zpět> |
||
šiai | ||
šiaidžó | ||
šiai-ša | ||
šidači | ||
šikake-waza | ||
šimoza | schimoza | Místo, kde při nástupu sedí žáci. |
šinpan | ||
šinpan-čó | ||
šinpan-ki | ||
šinai | ||
šinzen | schinzen | Místo u zdi, kam se dává kamiza. Obvykle proti vchodu do dojo. |
šizentai | ||
šóbu | ||
šóbu-ari | ||
šódan | ||
šómen | schomen | Místo, kde při nástupu sedí učitelé;střed hlavy;sek na střed hlavy. |
šótó | ||
šúšin | ||
T <zpět> |
||
tabi | ||
tači | ||
tai-atari | ||
taikai | ||
taišó | ||
taitó | ||
take | ||
taré | ||
te | ||
tengui | tenugui | Speciální ručník (šátek), který se váže na hlavu pod men a slouží k odsávání potu. Je vyroben z tenké a velmi savé bavlněné látky a bývá bohatě zdoben. |
tóma (tó-maai) | ||
torokeši | ||
Ť <zpět> |
||
U <zpět> |
||
uči | ||
učidači | ||
učikomi-geiko | ||
uke | ||
ura | ||
uširó | ||
V <zpět> |
||
W <zpět> |
||
wakare | ||
waki-gamae | ||
waza | ||
X <zpět> |
||
Y <zpět> |
||
Z <zpět> |
||
zanšin | zanshin | Jsou věci, které nemůže správně přeložit člověk, který dělá jazyk, ale ne bojová umění. Zanšin se dá přeložit jako doznění, vychutnání, dokončení. V kendó/iaidó je to stav ostražité mysli po provedeném útoku. |
Ž <zpět> |
||